تظاهركنندگان
تندرو تخم مرغ و لنگه كفش به طرف حسن روحاني پرتاب كردند
سايت
نيويورك تايمز 6/7/92
سايت
نيويورك تايمز، 28سپتامبر 2013
تهران -
هنگاميكه حسن روحاني رئيسجمهور ايران روز شنبه به تهران بازگشت، بعد از اينكه حاميانش
بهخاطر تماس با پرزيدنت اوباما او را تشويق ميكردند، تظاهركنندگان تندرو تخم
مرغ ها و لنگه كفش را به طرف او پرتاب كردند...
در حاليكه
پليس سعي ميكرد جمعيت را كنترل كند، حاميان روحاني فرياد ميزدند، ”زنده باد
روحاني، مرد تغيير“. تندروها با فرياد ”مردم ما بيدارند، از آمريكا بيزارند،
”پاسخ ميدادند.
محافظين
امنيتي نهايتاً روحاني [كه سرش را از ماشين بيرون آورده بود] را به داخل ماشين
برگردانند، و با سرعت گرفتن حاميان و مخالفان كه برخي از آنها با هم دعوا
ميكردند را پشت سر گذاشتند.
يك
تظاهركننده وقتي خودش را جلوي خودروي روحاني انداخت، تقريبا نزديك بود زير ماشين
برود. در حاليكه روحاني از سفر تاريخي به مجمع عمومي سازمان ملل بازمي گردد، اين
وقايع بيانگر تنش در ايران است....
637789
2013-09-27T۲۲:۲۷:31-۰۸:۰۰
http://www.nytimes.com/۲۰۱۳/۰۹/۲۹/world/middleeast/clashes-as-
Iranian -president-returns-to- Tehran .html?ref=world
Published: September 28، 2013
TEHRAN — Hard-line protesters hurled eggs and a shoe at
President Hassan Rouhani of Iran as he returned to Tehran on Saturday after supporters
cheered him for reaching out to President Obama .
Mr. Rouhani was
standing in his car، waving through the sunroof as he passed supporters at the
airport. But moments later، security guards tried to shield the president
with an umbrella as protesters threw eggs and a shoe at his car while others
blocked the road by praying on the pavement.
“Long live
Rouhani ، man of change ”the president’s supporters shouted، as a small contingent of
police struggled to control the crowd.
The hard-liners responded by shouting “our people are
awake and hate America“. Security guards eventually pulled Mr. Rouhani back inside his car as it
sped off، leaving supporters and opponents behind، some fighting with each
other. One protester was almost run over after he threw himself in front of Mr.
Rouhani’s car. The
incident illustrates the tensions in Iran as Mr. Rouhani returned from a
historic trip to the United Nations General Assembly in New York. His foreign minister Mohammad Javad
Zarif met with Secretary of State John Kerry on Thursday، and Mr. Rouhani received a
phone call from President Obama on Friday as he was on his way to Kennedy
Airport، the first contact between an American and Iranian president
since before the hostage crisis 30 years ago.
In comments after his arrival in Tehran ، Mr. Rouhani elaborated on
the call with Mr. Obama . “Yesterday as we were getting
ready to head to the airport، the White House called and expressed willingness
to set up a phone call between the American president and me، ”the semiofficial Fars News
agency quoted Mr. Rouhani as saying. “A call was made to our
ambassador’s cellphone، ”Mr. Rouhani said. “The conversation mostly
focused on the nuclear issue“. The Iranian president also explained why a much-anticipated meeting
between him and President Obama did not take place.
“A meeting
between the two presidents needs some preparation، and since the ground was not
prepared، this meeting did not take place، ”Fars quoted Mr. Rouhani as
saying. On
Saturday morning، tensions spilled over outside the gates of the capital’s inner
city airport. Dozens
of Iranian families and youths had gathered to welcome the president back to
Tehran . “Welcome، Lord of peace، ’ read a placard held by a
woman in a colorful scarf. A man holding a baby smiled as supporters chanted
slogans in support of the president. “I am here to show my support
for Mr. Rouhani ، ”said Vida، 50، a fashion designer who declined to give her
family name. Her daughter، wearing purple lipstick — Mr. Rouhani’s campaign
color during the June elections — stood behind her، yelling “Long live reforms“.
Her mother smiled.
“This time our country will really change، ”she said، “I am sure of it“. Down the road، about 50 protesters held
placards saying، “we will never be humiliated، ”and “talks to U.S.will not
solve any problem“.All Iranian presidents have to deal with mysterious pressure
groups that are supported by hard-line elements in Iran ’s political
establishment. “We are here because we hate America and Iran will
never have relations with America، ”said a man who refused to be identified.
“Rouhani must listen to us“. Both groups clashed as Mr. Rouhani’s convoy came through the gates of
the airport. As
the president’s car drove off one man shook his head in despair. “Why must
everything always be destroyed? ”he asked. “The whole world is looking at us، and now people are throwing
eggs at our president“.
Link: http://www.nytimes.com/۲۰۱۳/۰۹/۲۹/world/middleeast/clashes-as-
Iranian -president-returns-to- Tehran .html?ref=world
EN
10